AADK-web

AADK, Murcia.

Desde el año 2006 un grupo de artistas residentes en Berlín conciben varios proyectos de diferentes disciplinas artísticas, surgiendo así la plataforma internacional Arquitectura Actual de la Cultura (AADK). Se instala en el Centro Negra (Blanca, Murcia) un espacio de investigación, residencia y creación contemporánea para desarrollar proyectos artísticos en el ámbito rural entorno a temática de lo local a lo global.
 

Since 2016, a group of artists living in Berlin come up with several projects in different art disciplines, emerging the Contemporary Culture Architecture international platform (AADK in spanish). Placed in Centro Negro (Blanca, Murcia), a research, residency and contemporary creation space to develop art projects in the rural areas, and the local to global subject.

aadk.es

 

apgallery-web

AP Gallery, Segovia-Ibiza

Espacio de creación y galería de arte dedicada a la difusión de los lenguajes artísticos, y su relación con la naturaleza y el paisaje cultural, mediante exposiciones, talleres de formación e intervenciones sobre el paisaje, ligadas también a eventos de música, poesía, arquitectura o gastronomía. Un espacio de vanguardia con una arquitectura integrada y sostenible, abierto al paisaje de la Sierra de Ayllón.

Production center and art gallery, devoted to the art languages promotion, and its links with nature and cultural landscapes. Through exhibitions, workshops and landscape artistic interventions, also linked to music events, poetry, architecture, or gastronomy. An avant-garde space with an integrated and sustainable architecture, open to the Sierra de Ayllón Landscape    

www.ap-gallery.com

 

cerrogallinero-web

Cerro Gallinero, Hoyocasero, Ávila.

Centro de arte y naturaleza donde se plantea una relación nueva entre el ser humano y el paisaje. Los artistas investigan y trabajan para este territorio y su contexto. Se trata de poner en valor esta zona de inestimable legado paisajístico y con posibilidades para que diferentes artistas plasmen la impronta que cause en ellos.

Art and nature center, which sets out a new relationship between human being and landscape. The artists research and work for this territory and its contexts. It´s about recognizing this invaluable landscape heritage, full of possibilities for different artist to express their impression of it.

www.cerrogallinero.com

 

cacis-web

CACIS, EL FORN DE LA CALÇ | Calders, Cataluña.

Una iniciativa privada sin ánimo de lucro, fundada en 2008, con soporte del Ayuntamiento de Calders y la Generalitat de Catalunya. Se orienta a la creación, difusión y estudio de los nuevos lenguajes del arte contemporáneo, la naturaleza y la sostenibilidad con intervenciones sobre el paisaje, exposiciones temporales y formación. Igualmente quiere dar a conocer el patrimonio industrial de los hornos de cal y otras formas de arquitectura tradicionales, elementos de una nueva cultura basada en la eficiencia energética y el buen uso de los recursos naturales.

A non profit private initiative since 2016, with the support of the town hall and the province. It is oriented to the creation, spread and study of the different contemporary art languages, nature and sustainability, through landscape interventions, temporary exhibitions and workshops. It aims as well to show the lime ovens industrial heritage and other traditional architecture, elements of a new culture based in energy efficiency and a proper use of the natural resources.

www.cacis.cat

enverarte

ENVERARTE, Ábalos (La Rioja)

Propuesta anual de intervenciones artísticas en el espacio público de Ábalos ( La Rioja ) ideado por la artista Maite Centol en relación directa con la Jornada de Puertas Abiertas , evento participativo que organiza Asociación de Mujeres de Abalos , el primer sábado de Septiembre. ENVERARTE es un proyecto autogestionado abierto a la investigación y a la especulación en el espacio a través de las diferentes estrategias planteadas por los artistas. Busca relacionarse con la cultura y el proceso del vino en un sentido amplio ( humano, histórico) y como no, con su entorno, Ábalos. Durante el envero las uvas cambian de color , comenzando a tomar el propio de su madurez .La palabra procede del latín invariare que al contrario de lo previsto (o precisamente por ello) significa cambiar de color “Invariar para cambiar  o variar para permanecer”. Con esta máxima como leit motiv de un proyecto interdisciplinar con propuestas site specific que surgen de la fricción, interesadas tanto por el enriquecimiento colectivo implícito en los procesos como por el objeto final.

Annual proposal of artistic interventions in the public space of Ábalos (La Rioja), devised by the artist Maite Centol directly related to the Jornada de Puertas Abiertas, participatory event organiced by Asociación de Mujeres de Abalos, the first Saturday of September.
ENVERARTE is a self-managed project open to research and to the speculation in the space through various strategies proposed by the invited artists.
Seeks to relate to the culture and the wine process in a broad sense (human, historical) and of course, with its surroundings, Ábalos. During the “envero”, the grapes change color, starting to take their own maturity. The word comes from the Latin “invariarie, that contrary to the provisions (or precisely because of it) It means changing color, “invariar to change, or to vary to remain”. With this maxim as “leit motiv” Of an interdisciplinary project with proposals for a specific site arising from friction, interested both the implicit collective enrichment processes, such as the final object.

 

https://www.facebook.com/ENVERARTEAbalos/

naucoclea

Nau Côclea, Girona.

Nau Côclea es un Centro de Creación Contemporánea fundado en 1996. Producimos y presentamos exposiciones, proyectos de arte sonoro, hacemos formación para creadores y divulgación artística. Tenemos también un programa de residencias para creadores.
 

It´s a contemporary creative center since 1996. We produce and present exhibitions, sound art projects, and offer workshops for creators, as well as art divulgation. We also have an art residence program for creators.

www.naucoclea.com

paca2016PACA_Proyectos Artísticos Casa Antonino, Gijón (Asturias)

PACA_ Proyectos Artísticos Casa Antonino nace como artist run space en el 2014 gestionado por Virginia López, en una vieja “casería” de Gijón (España). Centrado en el arte contemporáneo, las prácticas ambientales y la educación artística con programas de residencias artísticas internacionales. Promovemos redes de colaboración a través de proyectos interdisciplinares, favoreciendo el diálogo entre la comunidad artística y otros miembros de la sociedad, de manera que la práctica, investigación y experimentación artística , además de tener una valencia estética y poética, generen nuevas vías de interpretación y de conocimiento del territorio en el que operan, a través de valores culturales, ambientales y sociales.

It was established as an artist run space, managed by Virginia Lopez, in an old country farmhouse in the rural area of Gijón: Casa Antonino is the true heart of the project, which uses it to maintain a domestic dimension. Focussed on contemporary art, environmental practices and artistic education, with international artist residency programmes. We promote environmental and ecological practices and sensibilities in contemporary art; creating collaborative networks through interdisciplinary projects, fostering a dialogue between artistic communities and other members of society.

www.pacaproyectosartisticos.com

valdelarte-web

Valdelarte, Huelva


Propone nuevas ecologías del trabajo artístico. Somos un ecosistema de producción cultural alternativo y libre, en construcción contínua, para concienciar, custodiar y compartir nuestro entorno natural, situado en la Sierra de Aracena (Huelva). “Un mito puede ayudar en la tarea de sostener una comunidad, o de hacer sus prácticas sostenibles”, nos recuerda Donna Haraway. Las ficciones aportan a los ecosistemas un imaginario compartido y estabilidad, dotando a las personas de una comprensión de la complejidad de sus prácticas.

It proposes new ecologies of the art practice. We are a free and alternative cultural production ecosystem, in continuous construction, to raise awareness, guard and share our natural environment, in Sierra de Aracena (Huelva). “A myth can help to sustain a community, or make their practice sustainable”, says Donna Haraway. Fictions contribute with a shared imaginary and to stability, giving a comprehension of the complexity of their practice to the people.  

www.valdelarte.com